FREQUENTLY ASKED QUESTIONS ABOUT THE CDDQ

 

Q:

What is the difference between the 44-item version of the CDDQ and 34-item version?

A:

The original CDDQ (Gati, Krausz, and Osipow, 1996) was comprised of 44 items. In an effort to make the CDDQ more accessible, for practical reasons, we shortened it to 34 items by deleting those items that did not significantly contribute to the scales' internal consistency-reliability. The Internet version has 34 items for this reason. We also recommend using the 34 item paper-and-pencil version for convenience.

 

 

Q:

Is there a fee for the use of the CDDQ?

A:

There is no fee at this time for the Internet version of the CDDQ. The paper-and-pencil version can be also obtained for research and counseling purposes without any fee, by writing directly to itamar.gati@huji.ac.il

 

 

Q:

How is it possible for you to provide the CDDQ for free?

A:

The development of the theoretical framework and the questionnaire (described in the Journal of Counseling Psychology, 1996), was carried out in collaboration with Prof. Samuel Osipow of Ohio State University, and has been supported by the US-Israel Binational Science Foundation. This and additional support allows us to provide the CDDQ free of charge (while ensuring clients' anonymity).

 

 

Q:

Can I use the CDDQ for a masters or doctoral thesis?

A:

Yes, write directly to itamar.gati@huji.ac.il

 

 

Q:

I would like to demonstrate the effectiveness of our career-counseling services; can the CDDQ be used for this purpose?

A:

Yes, administer the CDDQ before and after the relevant counseling interventions (for an example, see Gati, Krausz, and Saka, 2001) to examine the changes in the overall score, and in the scale-scores of specific difficulty-categories, as a result of the intervention.

 

 

Q:

What is the advantage of using the CDDQ for evaluating the effect of career counseling or other career interventions?

A:

Due to the multi-dimensional nature of the CDDQ (the 10 difficulty category scale-core profile), the differential effectiveness of the intervention is apparent and thus allows the user to rule out those alternative explanations which may have been raised with a uni-dimensional instrument (CDS).

 

 

Q:

How can a client's responses to the CDDQ be interpreted? What should be regarded as a salient difficulty? What should be regarded as moderate or negligible?

A:

The simple rule of thumb is that a difficulty category with a mean response of 6.34 and above is "salient", below 3.33 is "negligible", and in-between are "moderate". A more comprehensive interpretation procedure, based on the relative salience of the individual's difficulties, validated by career-counseling experts' judgments, was developed (see Amir, Gati, and Kleiman, 2007). The Internet version of the CDDQ has an automatic scoring procedure and the clients' profiles are interpreted according to this method; and the interpretive report highlights the focuses of the clients' career-decision making difficulties.

 

 

Q:

How do I go about translating and testing the CDDQ in another country?

A:

The CDDQ has been translated into 14 languages. Write to itamar.gati@huji.ac.il for details concerning prior translations and further information.

 

 

Q:

How can I use the CDDQ to provide a better service for my clients?

A:

The CDDQ enables users to locate the specific focuses of the client's career-decision making difficulties and thus allows the counselor to design a treatment plan which addresses the specific needs of the client. There are Career-Counseling Centers that have already successfully incorporated the CDDQ among the tools used to improve their services (e.g., the University of New Brunswick; http://kivunim.huji.ac.il/cddq/natcon.htm ).

 

 

Q:

What is the difference between the Career Decision Scale (CDS, Osipow, Carney & Barak, 1976) and the CDDQ?

A:

The CDS provides a single score representing an individual's level of career indecision. The CDDQ provides information about the specific focuses of a client's career decision-making difficulties in addition to an overall score of the level of difficulties.

 

 

Q:

What are the languages to which the CDDQ has already been translated to?

A:

The languages are:
Arabic
Chinese
English
Flemish
French
German
Greek
Hebrew
Italian
Polish
Portuguese
Spanish
Turkish
Ugandan

 

 

 


Back

Copyright © 2001-2012   YISSUM. All rights Reserved.